 | piquer; poignarder |
| |  | Đâm kim |
| | piquer une aiguille |
| |  | Bị đâm vào lưng |
| | être poignardé dans le dos |
| |  | heurter; télescoper; tamponner; caramboler |
| |  | Hai xe đâm nhau |
| | les deux voitures qui se sont heurtées |
| |  | Tàu hoả đâm vào ô-tô |
| | le train a téléscopé l'auto |
| |  | Hai xe ca đâm nhau |
| | les deux autocars se sont tamponés; les deux autocars se sont carambolés |
| |  | pousser |
| |  | Cây đâm chồi |
| | arbre qui pousse des bourgeons |
| |  | (tiếng địa phương) piler |
| |  | Đâm gạo |
| | piler du riz |
| |  | devenir |
| |  | Thằng bé này đâm hư |
| | cet enfant est devenu gâté |
| |  | đâm ba chẻ củ |
| |  | mettre des bâtons dans la roue |
| |  | đâm bị thóc chọc bị gạo |
| |  | exciter les uns contre les autres |
| |  | đâm lao theo lao |
| |  | quand le vin est tiré, il faut le boire |